关于作者 Artmcn

  • 邮箱:m8768@qq.com
  • QQ:
  • 微信:Artmcn
作者网站
“变与不变”·“疫情下” 关东胜专栏

“变与不变”·“疫情下”

(1) 疫情下的居家生活是一种新的“常态”。据说即使以后整个地球(国家,或者社会)恢复正常了,人们之间的交往也会按照“新”的模式进行。比如,人与人之间的安全距离,社...
阅读全文
《金蜘蛛》 关东胜专栏

《金蜘蛛》

一个初夏的傍晚,我疲倦地蜷在门前的水泥台阶上,望着碧蓝的天空如火燃烧,不敢直视那令人炫目的夕阳。刹那间,心头缓缓淌过一股暖流,因为一只可爱的金色小蜘蛛悄无声息地映入...
阅读全文
“孤岛”·“疫情” 关东胜专栏

“孤岛”·“疫情”

抗疫期间,网上的群友们转帖着一首诗。诗的名字是《没有人是一座孤岛》,作者是十七世纪英国“玄学派”诗人约翰·多恩(John Donne,1572 - 1631)。我第...
阅读全文
“另类真相” 关东胜专栏

“另类真相”

美利坚合众国川大统领(特朗普)就职以后,“假新闻”(“fake news”成了一个流行语,琅琅上口,使用至今。他的高级参谋之一康女士的“另类真相”(”alterna...
阅读全文
鸦片战争,索赔和各种不沾边 悦读

鸦片战争,索赔和各种不沾边

作者:李大造 我被一友问及,若英媒就疫情问题向中国提出索赔,我们是否应就鸦片战争问题反击之?很多人有群,我理解,疫情期间吃得空唠唠,各种问题绞在一块儿厮杀,不是为了...
阅读全文
论疫情的往后 悦读

论疫情的往后

作者:李大造 不消我说,几乎有点常识的人都会说,我们正面临经济萧条的边缘,这样的人不在少数,也是常态。 但我要说的可能是相反,人类之所以能活到现在,不是因为无灾无难...
阅读全文
翻译·日记·方方 关东胜专栏

翻译·日记·方方

开篇我先偷窃一段“百度”文字:中国近代启蒙思想家、翻译家严复提出的翻译理论,又称“三难原则”:信、达、雅。他讲到:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达...
阅读全文
论武汉的解放 悦读

论武汉的解放

作者:李大造 无数人,绝大多的人开始在庆祝“武汉的解放了”,有些人还会幻想,全国各地的民众不会歧视,那真是做梦,歧视是必然的,且成了趋势。 有人以为,以武汉的解放为...
阅读全文
“病毒·刀俎·鱼” (V1) 关东胜专栏

“病毒·刀俎·鱼” (V1)

今天傍晚5:30以后,我去了趟小镇上的Ralph商店。停车场里车满,而室内购物者三三两两,游兵散勇一般。十有八九的人戴着口罩。未戴口罩的利用类似脖套的东西,或者纱巾...
阅读全文